Aula de inglês - Uso do Make e Do
Make e DO
Quando queremos dizer em português que um aluno deve fazer o exercício de casa, por exemplo, usamos o verbo “fazer”. Se quiséssemos fazer essa mesma pergunta em inglês, qual verbo poderíamos utilizar? “Make” ou “do”? Os dois possuem o mesmo significado, contudo são empregados em situações diferentes.
Embora seja possível encontrar algumas tentativas de sistematizar a utilização de cada um dos verbos, não é possível fazer isso. Geralmente é dito que “make” se refere à idéia de construção, elaboração e fabricação de alguma coisa. No entanto, como a expressão “make an offer” (fazer uma oferta) poderia entrar nesta explicação?
Não existe um método de saber quando usar cada um desses verbos, por isso, se faz necessário que o estudante tenha contato com estas expressões. É aconselhável que os estudantes tenham um contato profundo com a língua, para que assim possam memorizar cada uma das expressões de forma fácil e natural.
Quando devo usar DO?
- Quando eu quero fazer uma pergunta no Presente Simples, e o sujeito é a 1ª pessoa do singular (EU), 2ª pessoa do singular (TU), 1ª pessoa do plural (NÓS), 2ª pessoa do plural (VÓS) ou 3ª pessoa do plural (ELES).
Exemplo:
Do you live here?
Você mora aqui?
- Quando eu quero enfatizar aquilo que o verbo principal expressa. Por exemplo, alguém pergunta para você: "Por que você não vai à escola de ônibus?" Mas você sempre vai à escola de ônibus. Então, você responde: "Mas eu vou à escola de ônibus!"
Em inglês, ficaria assim:
"Why don't you go to school by bus?"
"But I do go to school by bus!"
- Quando desejo usar o verbo principal "fazer". Mas preciso tomar muito cuidado nesse caso, porque em inglês temos "make" e "do". É preciso saber qual dos dois usar em cada expressão.
Algumas expressões com do:
Do the homework
|
fazer o tema
|
Do a favor
|
fazer um favor
|
Do business
|
fazer negócio
|
Do your hair
|
arrumar seu cabelo
|
Do the cleaning
|
fazer a limpeza
|
Do the cooking
|
cozinhar
|
Do the laundry
|
"fazer a lavanderia", isto é, lavar roupa
|
- Quando quero negar algo no Presente Simples, tanto nas frases por extenso como nas respostas curtas, uso do juntamente com notquando o sujeito for I, you, we, you, they:
I do not like fish.
Do you like fish? No, I do not.
Nesses casos, também podemos usar a forma contraída don't.
Dessa forma, teremos:
I don't like fish.
Do you like fish? No, I don't.
Quando devo usar DOES?
- Nos mesmos casos acima: para fazer perguntar no Presente Simples, para enfatizar a idéia expressa pelo verbo principal no Presente Simples, em expressões especificas com o verbo "fazer" e em frases negativas e respostas curtas negativas no Presente Simples, em que o sujeito for a 3ª pessoa do singular.
Exemplos:
a) Doesshe live here?
b) - Your friend, "Why doesn't Mary go to school by bus?"
- You, "But she does go to school by bus!"
c) She always does the homework in the evening.
d) He does not like fish.
e) He doesn't like fish.
f) Does Peter like fish? No, he doesn't.
Quando devo usar DID?
- Devo usar did nas frases interrogativas em que eu quero dizer algo no passado e que eu menciono, mencionei o tempo ou já sei quando a ação, fato ou situação ocorreu. Por isso, é comumente usado com expressões de tempo no passado, como: yesterday, last week, last night, 3 days ago, one year ago, when I was a child, when I called you, etc.
Exemplos:
Negativas:
I did not call you this morning.
Eu não te liguei hoje de manhã.
He did not take vacations last year.
Ele não tirou férias ano passado.
Interrogativas:
Did you see that?
Você viu isso?
Why did you sell it?
Por que você o vendeu?
Did she tell you that?
Ela lhe disse isso?
- Devo usar did para enfatizar uma idéia no afirmativo, no Passado Simples.
Exemplo:
"It's a shame you didn't come to the party last night."
"What? I did come to the party!"
- Devo usar did quando eu desejar usar o verbo principal "fazer", em expressões específicas, cuidando para não usar did no lugar de make. (Ver algumas expressões que utilizam do - e consequentemente did no passado - acima.)
- Devo usar did + not, ou simplesmente didn't, nas negações no Passado Simples:
I didn't take vacations last year.
Did you leave a message? No, I didn't.
Uso de Make e Do
Vejamos algumas expressões envolvendo “make” e “do”:
Make
make an agreement
|
fazer um acordo
|
make an announcement (to)
|
fazer uma comunicação oficial
|
make an appointment (with)
|
marcar uma hora
|
make arrangements (for)
|
fazer preparos
|
make an attempt (to)
|
fazer uma tentativa
|
make it back
|
retornar ao ponto de partida
|
make the bed
|
fazer a cama
|
make believe
|
fazer de conta
|
make breakfast
|
preparar o café da manhã
|
make dinner
|
preparar a janta
|
make sandwich
|
preparar um sanduíche
|
make a choice
|
fazer uma escolha
|
make a clean copy
|
passar a limpo
|
make it clear (to)
|
deixar claro
|
make a complaint (about)
|
apresentar queixa, reclamar
|
make a date (with)
|
marcar um encontro
|
make a deal (with)
|
fazer um negócio, negociar
|
make a decision (about)
|
decidir, tomar uma decisão
|
make do with
|
contentar-se com o que tem
|
make a down payment
|
dar de entrada, dar um sinal
|
make an effort (to)
|
fazer um esforço
|
make an excuse (for)
|
arranjar uma desculpa
|
make a face (at)
|
fazer careta
|
make a fool of someone
|
fazer alguém de bobo
|
make for
|
dirigir-se a
|
make friends (with)
|
fazer amizade
|
make fun of
|
ridicularizar
|
make good
|
cumprir com o prometido
|
make someone happy
|
fazer ficar feliz, deixar feliz
|
make an investment
|
investir, fazer um investimento
|
make a list (of )
|
fazer uma lista
|
make a living
|
ganhar a vida
|
make love (to)
|
manter relações sexuais
|
make mistakes (in)
|
cometer erros
|
make money
|
ganhar dinheiro
|
make the most of (something)
|
aproveitar ao máximo
|
make someone nervous
|
deixar alguém nervoso
|
make noise
|
fazer barulho
|
make an offer
|
fazer uma oferta
|
make out
|
entender o significado; namorar; sair-se; preencher (um cheque)
|
make a payment
|
fazer um pagamento, pagar uma conta
|
make a phone call (to)
|
telefonar, dar um telefonema
|
make plans
|
fazer planos
|
make a point
|
fazer uma observação, apresentar um ponto de vista
|
make a presentation
|
fazer uma apresentação
|
make a profit
|
lucrar, ter lucro
|
make progress (in)
|
progredir
|
make a promise (to)
|
fazer uma promessa, prometer
|
make public
|
divulgar
|
make a reservation (for)
|
fazer uma reserva
|
make a resolution
|
fazer uma promessa, tomar uma decisão importante
|
make a scene
|
fazer uma cena, agir histericamente
|
make sense (to)
|
fazer sentido
|
make something of (oneself)
|
tornar-se alguém
|
make a speech (to)
|
fazer um discurso
|
make sure (about)
|
certificar-se
|
make trouble
|
criar problemas ou confusão
|
make up
|
inventar, improvisar, compensar, maquiar, reconciliar
|
make up your mind
|
tomar uma decisão
|
make use of
|
utilizar
|
make war
|
guerrear, entrar em guerra
|
make way
|
abrir caminho, dar passagem, progredir
|
make yourself at home
|
sinta-se à vontade
|
make a point of (doing something)
|
não deixar de, fazer questão de
|
make a good/bad impression (on)
|
causar boa/má impressão
|
make a fuss (about, over something)
|
criar confusão devido à preocupação excessiva
|
make a fuss (over someone)
|
dar atenção afetuosa, mimar
|
make a (any, no) difference (to)
|
fazer diferença
|
Do
do the (my, your, ...) best (to)
|
fazer o melhor possível
|
do business (with)
|
trabalhar em negócios com
|
do the cleaning (for)
|
fazer limpeza
|
do damage/harm (to)
|
prejudicar, ferir
|
do a deal
|
negócio fechado, fazer negócio
|
do some dictation
|
fazer um ditado
|
do the dishes
|
lavar a louça
|
do drugs
|
usar drogas
|
do your duty
|
cumprir com suas tarefas
|
do an exercise
|
fazer um exercício
|
do an experiment
|
fazer uma experiência
|
do a favor (for)
|
fazer um favor
|
do good
|
fazer bem
|
do a good/bad job
|
fazer um bom trabalho
|
do harm (to someone)
|
prejudicar ou machucar alguém
|
do your homework
|
fazer o seu tema
|
do the housework
|
fazer os trabalhos domésticos
|
do the laundry
|
lavar a roupa
|
do an operation (on)
|
operar
|
do (something) over again
|
fazer de novo
|
do overtime
|
fazer hora extra
|
do a poll
|
fazer uma pesquisa (de opinião)
|
do a problem/a puzzle
|
resolver um problema (em matemática, por exemplo), um quebra-cabeça
|
do a project
|
fazer (desenvolver) um projeto
|
do research (on)
|
pesquisar, fazer uma pesquisa (investigação científica)
|
do the right thing
|
ter uma atitude correta
|
do the shopping
|
fazer compras
|
do someone
|
transar, ter relações sexuais com alguém
|
do something
|
fazer algo
|
do time in prison
|
cumprir pena carcerária
|
do a translation
|
fazer uma tradução
|
do well/badly (in)
|
sair-se bem/mal
|
to be done
|
estar pronto
|
to have nothing to do with ...
|
não ter nada a ver com ...
|
to have your hair done
|
arrumar o cabelo
|
that will do it
|
isto será suficiente
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário